Foods & events
Food producers in Tohoku/ 東北の生産者さん
初めて三陸を訪れたとき、鯖やわかめなどの日常食材がこんなに美味しいのかと驚きました。日本では海産物の消費量が年々減少していますが、下ごしらえをしてある利便性と新鮮さを両立させる保存法が、現在の三陸では主流になっています。日本では畜産物の中で牛の人気が高いけど、岩手の豚肉や青森の地鶏は素材も加工法もとても品質が高い。そのような優れた生産者さんをぜひ知っていただきたいと思います。【記事一覧】
I traveled along the Sanriku coast one year after the great earthquake and tsunami. I was so surprised that the foods served there were really tasty although kitchen facilityies were severely damaged. That’s when I learned that the foods themselves have the power, and people living in urban areas, including me, don’t really know that. Food producers have been developing technologies so that products are preserved fresh and easy to cook. Tohoku Foodie Baskets select & recommend such high quality products and producers.
Recipe & variation/ レシピと食のこと
東北食材の通販(現在はお休み中)では、商品のアレンジ方法をいろいろ考えました。「この商品はこの食べ方」と決められているよりも、臨機応変にいろいろアレンジできた方が家庭では役に立つものです。シェアキッチン「okatteにしおぎ」のメンバーになってからは、食に興味の有るメンバーが多いので学びも多く、自分でもいろいろ新しいことにチャレンジするようになりました。【記事一覧】
You can enjoy the products selected by Tohoku Foodie Baskets in various ways. Not only in traditional Japanese arrangement but also western styles. For example, minced saury, usually cooked as meatballs in miso or soy sauce soup, can be arranged as curry (photo), pasta sauce like bolognese, or tandoori style with curry powder. Tohoku Foodie Baskets are engaged to develop such recipes to enlarge possibilities of traditional & local products.
Food events/ 食のイベント
シェアキッチン「okatteにしおぎ」という場所を得て、興味のある食のテーマでイベントを開催するようになりました。「いろいろなスパイスを使ってカレーを作る」などオーソドックスなものから、「東北の食材を使ってスペイン料理」「家にある道具を使って簡単スモーク」などちょっと変わった内容まで。人が集まると無意識のうちに知恵の交換が行われる。そんな面白さを発見しています。【記事一覧】
Tohoku Foodie Baskets hold food events at the “Okatte Nishiogi,” a shared kitchen in Suginami, with the theme of local food culture of Japan and the world. (Spanish cooking with Tohoku products, Mexican cooking, preserved food & fermentation, smoking, curry & spices) It hopes to create opportunities where participants exchange knowledge & tips around food & culture.